[Dreamworks] Kung Fu Panda

Lo studio d'animazione dalle molte anime fondato da Spielberg e Katzenberg. Prima di accedere approntare sorriso obliquo e sopracciglio inarcato.
  • questo significherebbe costringermi a vedere la versione italiana, e non ti permetterò di farmi una tale violenza :P

    cmq... tu hai detto che Fabio Volo è sciallo perché lo è anche Jack Black, questo significa dire che Fabio Volo sa essere umoristico quanto Jack Black, e questa è una bestemmia. Fabio Volo è sciallo perché ha l'accento milanese e probabilmente non ha mai fatto una scuola di dizione, non perché ha voluto imitare Jack Black. Nella versione originale Jack Black è spumeggiante come in tutti i suoi precedenti film, e tutt'altro che sciallo.

    Attendiamo ancora una definizione formale di "scialleria" da parte di Grrodon :P
    “DISCUSSIONE, NON RECENSIONE!”

    :solly:
  • Elikrotupos ha scritto:cmq... tu hai detto che Fabio Volo è sciallo perché lo è anche Jack Black, questo significa dire che Fabio Volo sa essere umoristico quanto Jack Black, e questa è una bestemmia.
    Qualcuno ha una concezione bizzarra dei sillogismi. :omg:
    Elikrotupos ha scritto:Nella versione originale Jack Black è spumeggiante come in tutti i suoi precedenti film, e tutt'altro che sciallo.
    Che bello, parli come uno che ha visto il film in lingua originale :P
    Deboroh troppppppppo Web 2.0!
    Nerdlandia - Facebook - Blog - Flickr - Youtube
  • Elikrotupos ha scritto: Attendiamo ancora una definizione formale di "scialleria" da parte di Grrodon :P
    Sai...è quando uno paaarla tutto così, daai...eh che poi butta tutta la voce in qua e in là tirandosela da staaanco e informale, eeeh...



    Milanese insomma.
  • DeborohWalker ha scritto:
    Elikrotupos ha scritto:cmq... tu hai detto che Fabio Volo è sciallo perché lo è anche Jack Black, questo significa dire che Fabio Volo sa essere umoristico quanto Jack Black, e questa è una bestemmia.
    Qualcuno ha una concezione bizzarra dei sillogismi. :omg:
    e dire che di questo ero particolarmente fiero :P
    cmq... se tu dici che la scialleria (difetto!) di Fabio Volo deriva dalla scialleria di Jack Black, allora intendi che non è un difetto di Volo, quindi Volo è bravo. Se è bravo vuol dire che ha adattato bene Jack Black. Se l'ha adattato bene vuol dire è all'altezza del suo umorismo. Quindi tutto ciò è una bestemmia.

    ok, ammetto che era un po' più arzigogolato (e più lontano da quello che intendevi veramente :P) di quanto io non credessi :P
    DeborohWalker ha scritto:
    Elikrotupos ha scritto:Nella versione originale Jack Black è spumeggiante come in tutti i suoi precedenti film, e tutt'altro che sciallo.
    Che bello, parli come uno che ha visto il film in lingua originale :P
    ehm, no, cioè... è così che, insomma, è in tutte le recensioni... "è per un mio amico"!


    @Grrodon: ok, allora avevo capito.
    “DISCUSSIONE, NON RECENSIONE!”

    :solly:
  • Elikrotupos ha scritto:cmq... se tu dici che la scialleria (difetto!) di Fabio Volo deriva dalla scialleria di Jack Black, allora intendi che non è un difetto di Volo, quindi Volo è bravo.
    No.
    Intendo che la scialleria, la "spontaneità eccessiva" può andare bene, non che è sintomo di bravura.
    Ad esempio, Alessandro D'Alatri che è un Signor Regista, ha chiamato Fabio Volo per i suoi primi due film.
    Film nei quali a me Volo è piaciuto, non perchè è bravo a recitare, lì fa sè stesso. Ma in quei film, Fabio Volo che fa sè stesso ci sta, se arginato dalle direttive di un regista capace.
    Lo stesso avviene a mio parere in Kung Fu Panda (un po' meno, a dire la verità), ma comunque con risultati buoni; si sentono spesso doppiaggi peggiori ma che non si sindacalizzano tanto solo perchè il doppiatore non è un personaggio conosciuto come lo può essere Volo.

    Tutto ciò non ha nulla a che vedere con Jack Black, la cui scialleria è molto più costruita, potenziata dalle qualità attoriali, e se Black vuole, pure messa da parte.
    Deboroh troppppppppo Web 2.0!
    Nerdlandia - Facebook - Blog - Flickr - Youtube
  • Ho il vago sospetto che il mediometraggio dtv tratto da Kung Fu Panda, Secrets of the Furious Five in Europa possa non arrivare...
    In America è uscito addirittura in una custodia separata, mentre da noi finora non l'ho visto scritto su nessuna lista dei contenuti speciali dei DVD o Blu-ray Disc di Kung Fu Panda...

    Mah...
    Comunque io, con i potenti mezzi messimi a disposizione dall'Organizzazione, l'ho visto. Hanno sostanzialmente riciclato l'idea di Your friend the Rat, ovvero Po in CGI che fa da cornice a vari spezzoni animati in 2D. Titoli di coda a scorrimento orizzontale, nello stesso stile di quelli del film.
    Sarebbe molto stupido non trovare il modo di metterlo anche nell'edizione italiana... molto, molto stupido... quasi Disney...
    “DISCUSSIONE, NON RECENSIONE!”

    :solly:
  • E così anch'io, ieri, l'ho visto.
    Devo dire che le mie aspettative per questo film, essendo Dreamwork, e sapendo cosa ci aveva offerto spesso in passato, erano molto basse. Ma alla fine mi sono dovuto ricredere. Naturalmente siamo ancora anni luce dalla Pixar, ma il risultato è un prodotto che si lascia guardare piacevolmente.
    L'inizio del film è vagamente originale: mi riferisco ovviamente a tutta la parte 2D con il sogno di Po sul Kung Fu, realizzato molto bene. Per quanto riguarda il comparto 3D del film, anche questo non delude, evitando di fare confronti con la Pixar, ormai padrona di vette irrangiugibili. Tornando al film in sé, lo sviluppo è per molti versi scontato e prevedibile, sono pochi gli elementi veramente originali. Cioè, chi l'avrebbe mai detto: Po, protagonista del film, è il Guerriero Dragone? Ma daaaaaaaai! In compenso, alcuni personaggi sono caratterizzati abbastanza bene, non sono le solite macchiette ultrastereotipate. Il discorso tuttavia vale solo per pochi di loro: Po, Shifu, Oogway, e in parte anche il padre di Po. Tutt'altro discorso merita il gruppo dei cinque cicloni, troppi per poter essere approfonditi uno per uno. Per quanto riguarda Tai Lung, è buono fino ad un certo punto, ma quando combatte contro Po mi ha lasciato perplesso. Per tutto il film, dà l'impressione di essere abilissimo, e contro il panda obeso si lascia battere come se niente fosse? Voglio dire, è riuscito a fuggire da una prigione con 1000 guardie, a battere Shifu e i cinque cicloni... Sembra quasi che non si impegni troppo nel combattimento finale. Ma forse ciò è dovuto al fatto che sottovaluta l'avversario, e quindi gli autori hanno voluto rappresentare così... ah, no, stiamo parlando di Dreamworks. Comunque, a proposito dei combattimenti, non deludono affatto, sono uno degli aspetti migliori del film: spettacolari ed avvincenti, se fossero stati deludenti sarebbe stato inaccettabile, in un film sul kung fu.
    Passiamo al doppiaggio, ed or incomincian le dolenti note... Perché? Perché? Perché affidare il doppiaggio ad inutili ed insulsi "doppiatori" (se così possiamo definirli...) VIP, con totale inesperienza nel campo? Quello italiano è uno dei migliori doppiaggi d'Europa, se non IL migliore, eppure continuano a rifilarci questi cosi che giocano a fare i doppiatori. E il risultato non può che essere deludente. Fabio Volo vola su e giù, ha alti e bassi. Ci sono momenti in cui si lascia ascoltare, e sembra quasi si impegni, ed altri in cui assume un tono inespressivo e/o troppo cantilenante. Per quanto riguarda gli altri personaggi, poche sono le voci che rimangono impresse, rimanendo per lo più anonime e forse poco azzeccate.
    Concludendo, è un film molto buono, che non è basato solo su gag che reggono una storia, ma da una storia che regge le gag. Insomma, potrei dire che per una volta la Dreamworks ha fatto una cosa giusta. Ma poi mi vengono in mente i sequel che arriveranno.
  • “DISCUSSIONE, NON RECENSIONE!”

    :solly:
  • In vista dell'uscita del sequel mi sono riguardato Kung Fu Panda in DVD.
    Devo dire che le mie impressioni sono proprio positive, il più gran merito di questo film è nella regia; il fatto di essere un film di kung fu realizzato in animazione consente inquadrature e movimenti di macchina che si sognano anche gli action movie dal budget più elevato. E questa è una strada che l'animazione dovrebbe percorrere, sfruttando i ppropri vantaggi e le vie preferenziali che rendono le cose più semplici rispetto che nei live-action.
    L'evasione di Tai Lung e il combattimento al ponte di liane sono scene impressionanti, ma ci sono tanti piccoli accorgimenti che rendono speciale la regia, nell'addestramento KarateKid-style di Po, ma anche in scene relativamente tranquille.

    Per quanto riguarda il doppiaggio originale, aggiungo qualcosa alla discussione Jack Black/Fabio Volo che era scaturita qua sopra ormai 3 anni fa.
    La voce di Jack Black è sempre piena di quei neologismi e quell'atteggiamento "sciallo", ma l'energia è quella di Jack Black, ovvero quella grinta da diavoletto cattivo e sempre un po' strafottente, che se la tira anche quando è uno sfigato; perfetta nel finale quando inizia a darle di santa ragione a Tai Lung, ma nel resto del film mi è sembrato un po' troppo "carico".
    Tra le due, mi sembra più adatta al personaggio quell'energia "stanca", da pantofolaio, che a mio parere traspira nella voce di Fabio Volo. Almeno in questo primo film dove all'inizio Po è un niubbo del Kung Fu, staremo a vedere come caratterizzano il personaggio nei sequel.
    Deboroh troppppppppo Web 2.0!
    Nerdlandia - Facebook - Blog - Flickr - Youtube
  • Uno dei migliori lungometraggi animati della DreamWorks, e pensare che all'epoca non mi era piaciuto: colpa della scelta di dare al protagonista la voce di Fabio Volo che trovai più insopportabile di Fabio Volo stesso. Questo per dire quanto può incidere il doppiaggio di un cartone sul mio giudizio personale.



    In seguito l'ho rivalutato e rivisto più volte in inglese. L'arma vincente per me è il saper amalgamare un'epica da gongfu serioso alla comicità di Jack Black (il panda). Per esempio: abbiamo un primo combattimento finale tra Shifu e Tai Lung intenso e drammatico come il confronto decisivo tra Luke e Darth Vader (con ruoli invertiti), e poi un secondo tra Po e Tai Lung che smorza la tensione ed è tutto da ridere.

    Kung fu Panda 2 e 3 non li ho ancora visti ma rimedierò prossimamente.
  • Secondo me il primo è assai ben riuscito.
    E lo scontro finale è un ottimo condensato di ciò che funziona nel film, e vale per Shifu, per Tailung e per Po.
    Pangur Ban ha scritto:Kung fu Panda 2 e 3 non li ho ancora visti ma rimedierò prossimamente.
    Kung Fu Panda 2 fu per me un po' deludente perché cala il tutto in modo più dark e perde forse la più grande genialità del primo film (ti dirò di cosa parlo quando l'avrai visto).
    Il terzo cerca maggiormente di riallacciarsi al primo: personalmente mi sono divertito molto.
    Non voglio fare ulteriori spoiler, anche perché già ciò che dissi potrebbe influenzare le tue aspettative in merito (in un senso o nell'altro) ;)
    Zampe di gallina! Nient'altro che zampe di gallina! (Anacleto, La spada nella roccia)

    L'albero genealogico dei film Disney
  • Torna a “Dreamworks Animation”